Включенные услуги:
• Экономические авиабилеты Turkish Airlines по маршруту Стамбул – Мальдивы – Стамбул,
• Бесплатное питание и напитки на борту
• 5 ночей проживания в выбранной категории отеля
• Трансферы аэропорт – отель – аэропорт (туда и обратно на скоростном катере, гидросамолете или внутренним рейсом; зависит от отеля.)
Не включенные услуги:
• Дополнительные услуги, полученные в отеле
• Все личные расходы
• Выездной сбор
• Страхование путешествий (до 65 лет)
• Страхование путешествий (старше 65 лет)
• Налоги отеля, города и аэропорта
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ
1- Общие условия являются неотъемлемой частью туристической программы и не могут рассматриваться отдельно от нее.
2- В случае недостаточного количества участников Агентство имеет право отменить тур не позднее чем за 21 день до даты отправления. В таком случае информация об отмене будет сообщена гостю. Полная стоимость тура возвращается гостю. При возврате дополнительных услуг, приобретенных вне тура: если приобретенный у Агентства внутренний стыковочный авиаперелет, он также возвращается гостю; если была оформлена визовая услуга и/или туристическая медицинская страховка и от имени гостя было подано визовое заявление, то эти услуги считаются использованными и возврату не подлежат; если же визовое заявление не подавалось, то визовая услуга и туристическая медицинская страховка аннулируются и их стоимость возвращается. Если гость приобрел внутренний стыковочный рейс не у Агентства, а у другого поставщика услуг, в случае отмены тура Агентством он не может требовать от Агентства какого-либо возврата средств. Гость, приобретая тур, заранее принимает возможные материальные и моральные убытки, возникающие вследствие отмены тура, и Агентство не может быть привлечено к ответственности.
3- В случае недостаточного количества участников Агентство, проявив добрую волю, вправе не отменять тур. В этом случае, поскольку тур будет организован индивидуально для гостя, включенная в пакет услуга гида будет распространяться только на трансфер туда и обратно по международному направлению.
Отмена и изменения
4- В наших турах билеты на транспорт оформляются в момент бронирования. При отмене, сделанной более чем за 30 дней до даты отправления тура, стоимость авиабилетов, не подлежащих отмене, изменению и возврату, будет взиматься как штраф.
5- Наши гости имеют право на бесплатную отмену при условии письменного уведомления Агентства не позднее чем за 30 дней до даты выезда тура, за исключением авиабилетов, оплаченных Агентством авиакомпании и/или взятых на себя в обязательство. Если до даты начала поездки остается менее 31 дня, отмена возможна при уплате штрафа в размере 50% от стоимости тура, оставшейся после вычета стоимости авиабилета; если до даты начала поездки остается 15 дней и менее, отмена возможна при уплате штрафа в размере полной стоимости тура. При подаче запроса на отмену, поскольку условия отмены и возврата дополнительных услуг, таких как внутренние стыковочные рейсы, визовая услуга, туристическая медицинская страховка, могут меняться в зависимости от срока подачи запроса, необходимо заранее уточнить возможность возврата. Агентство не может давать никаких обязательств относительно отмены и возврата дополнительных услуг.
Экскурсионное сопровождение и дополнительные туры
6- Дни и время туров, указанных в программе, могут быть изменены гидом в зависимости от режима работы музеев и достопримечательностей в местах посещения, а также погодных условий. Во время туров гостей могут сопровождать разные гиды.
7- Панорамные городские туры, включенные в турпакет, представляют собой туры продолжительностью не более 2–3 часов, предназначенные для общего ознакомления с городом и проводимые из автобуса с рассказом гида, без входных билетов в музеи и на объекты. Если панорамные туры, а также другие туры, указанные в программе, не могут быть проведены в день и время, соответствующие туру, из-за того, что местные власти не разрешают посещение/вход, или из-за закрытых дорог вследствие каких-либо мероприятий, либо если проведение тура становится невозможным из-за погодных условий, Агентство не несет ответственности за невозможность проведения таких туров. Некоторые туры могут проводиться на общественном транспорте или пешком в местах, куда въезд для автобусов ограничен или запрещен.
8- Наш гид, сохраняя содержание наших туров, может изменять дни городских туров и/или дополнительных экскурсий в зависимости от количества участников и статуса закрытия музеев и достопримечательностей. Это также действительно в случае изменений времени рейсов.
9- При турах на скоростных лодках следует учитывать следующее: непосредственно перед посадкой на лодку не следует плотно есть и не следует пить слишком много воды. Гости с жалобами на желудок, спину, шею, а также беременные гости должны сообщить о своем состоянии гиду.
10- В случае неучастия в турах или услугах питания, включенных в стоимость, возврат не производится.
Об авиаперелетах
11- Агентство является посредником между авиакомпанией и пассажиром; в случае возможных споров применяются соответствующие положения турецкого законодательства, а также Гаагский протокол и Варшавская конвенция.
12- На регулярных и чартерных рейсах возможны задержки или изменения времени вылета. Агентство обязано сообщать об этих изменениях в кратчайшие сроки. Пассажир приобретает тур, принимая риск изменения/отмены времени рейса.
13- Дети в возрасте от 0 до 2 лет оплачивают только стоимость аэропортовых сборов.
14- Согласно правилам авиакомпаний, если при покупке билетов туда-обратно не используется рейс туда, обратный рейс будет аннулирован авиакомпанией.
15- Для участников туров с авиаперелетом процедуры регистрации и посадки являются личной обязанностью, и их необходимо выполнять до вылета в аэропортах, у соответствующих авиаперевозчиков или онлайн на сайтах авиакомпаний.
16- Информация о последних задержках рейсов и изменениях выхода на посадку объявляется в аэропортах по громкой связи и отображается на информационных табло. Эти сведения гости должны отслеживать самостоятельно.
17- Агентство не несет ответственности в случае, если участники тура не находятся в указанном аэропорту в обозначенное авиакомпанией время, не успевают пройти регистрацию и посадку вовремя, либо, пройдя их вовремя, не садятся на рейс. Все расходы, связанные с приобретением новых авиабилетов туда-обратно, необходимых для присоединения к туру, а также с трансферами в регионе назначения и т. п., несут сами гости.
18- Общий лимит багажа на рейсах, вылетающих из Турции, составляет 20 кг. Этот вес может изменяться в зависимости от авиакомпании и страны назначения. Если имеются внутренние рейсы в стране назначения, на этих рейсах норма багажа может быть снижена до 15 кг. Правила относительно сверхнормативного багажа и его стоимости устанавливаются авиакомпаниями и не входят в ответственность Агентства.
19- Для гостей, желающих повысить класс билета за мили (до business или first class): после оформления билетов, в зависимости от наличия мест у авиакомпании (проверьте авиакомпанию, в которой у вас членство), возможно выполнение процедуры upgrade. Гарантия миль на каждый рейс не предоставляется. Уточните, допускают ли билеты по программе upgrade.
20- В некоторых авиакомпаниях питание, напитки и онлайн-регистрация могут предоставляться за дополнительную плату.
Другие положения
21- Агентство не несет ответственности за какие-либо изменения или отмены, совершенные гостем путем прямого обращения в отель. В таком случае действуют условия отмены Агентства.
22- В случаях, когда в программе тура указаны отели только по категории и/или предложены варианты для одного и того же направления без конкретного названия отеля, отель будет сообщен гостю Агентством не позднее чем за 48 часов до отправления.
23- В особые периоды, такие как ярмарки, конгрессы, концерты, мероприятия, спортивные турниры и т. п., отели могут находиться дальше от указанных локаций или на большем расстоянии по километражу. В таком случае Агентство сообщит об этом за 15 дней до даты отправления тура.
24- При бронировании тура необходимо, чтобы имя, дата рождения и номер паспорта, указанные в паспорте гостя, были корректно внесены/заявлены в систему. Авиабилеты оформляются на основании этих данных. Штрафы за отмену или изменение авиабилетов, возникшие из-за неверной информации, будут возложены на гостей.
25- Чтобы пользоваться мобильным телефоном за границей, перед выездом из Турции проверьте у оператора связи, открыт ли ваш телефон для использования за рубежом.
26- Время заселения в отель — 15:00, время выселения — 12:00.
27- Агентство передает в отель пожелания по номеру (высокий этаж, близость к общественным зонам, номер для курящих/некурящих, тип кровати). Предоставление номеров в соответствии с пожеланиями гостей зависит от наличия мест на момент заселения и не может быть гарантировано Агентством.
28- Завтраки в отелях отличаются от привычного в турецкой кухне богатого завтрака. Обычно они подаются как континентальный завтрак и состоят из ограниченного набора продуктов, таких как масло, джем, хлеб, чай или кофе, и могут сервироваться в отдельном зале, выделенном для группы.
29- В некоторых случаях вместо двух раздельных кроватей может быть одна двуспальная кровать. Большинство европейских отелей при необходимости предлагают номера с двумя кроватями, которые можно объединить.
30- Политика в отношении детских и дополнительных кроватей может отличаться в зависимости от отеля и типа номера.
31- Все дополнительные кровати и детские кроватки предоставляются по запросу, при наличии в отеле и после его подтверждения.
32- Максимальное количество дополнительной кровати или детской кроватки в номере — 1.
33- В трехместных номерах предусмотрена установка дополнительной кровати; в таких номерах кровать, предоставляемая третьему человеку, меньше стандартной. Трехместные номера состоят из 1 большой кровати + 1 дополнительной кровати. Дополнительные кровати являются раскладными или так называемыми coach bed. Наши гости, бронирующие трехместные номера и/или номера с детьми, считаются принявшими возможную тесноту в номере и тип дополнительных кроватей, установленных в стандартном номере.
34- Если при бронировании отеля гостями неверно указано количество детей, проживающих с взрослыми, и/или возраст детей, соответствующий отель может взимать дополнительную плату. В таком случае ответственность несет гость, предоставивший неверную информацию. Отель может потребовать документ, удостоверяющий личность ребенка, для подтверждения возраста.
35- В бронированиях с 2 взрослыми и 1 ребенком отдельная кровать для ребенка может отсутствовать. Детские тарифы действуют только при проживании ребенка рядом с двумя взрослыми. Детские скидки применяются только к одному ребенку, соответствующему возрастной группе для проживания с 2 взрослыми.
36- Ежедневные изменения курса валют отражаются в ценах в TL. Действуют курсы на момент оплаты. Дополнительные запросы, некоторые дополнительные услуги в отеле (мини-бар, глажка и т. п.) оплачиваются отдельно по тарифам отеля. Эти расходы не включены в стоимость покупки и оплачиваются непосредственно в отеле во время проживания.
37- В некоторых странах действуют разные правила относительно городских, туристических или местных налогов. Все такие городские, туристические или иные налоги, применяемые таким образом, взимаются отелем с гостя при въезде или выезде.
38- Указанные в программах расстояния являются расчетными по карте. Время в пути может увеличиваться из-за трафика, погодных условий, географического расположения страны назначения, дорожных работ и состояния дорог.
39- В случае необходимости или по своему усмотрению Агентство может изменить порядок городов в программе и/или основную авиакомпанию перелета без нарушения содержания программы.
40- Личные вещи, сумки, чемоданы, паспорта/удостоверения личности участников тура находятся под их личной ответственностью; Агентство не несет ответственности за забытые/потерянные/украденные вещи. В случае нахождения забытых вещей все расходы по их доставке в страну и/или владельцу несет собственник вещи.
41- Участники тура обязаны иметь при себе полис туристического медицинского страхования, а также любые лекарства и медицинские справки в случае наличия проблем со здоровьем.
42- Для возможных дополнительных расходов при заселении отель может потребовать официально выданный документ с фотографией, паспорт и кредитную карту или денежный депозит. Возврат депозита при выезде является вопросом между отелем и гостем, и Агентство не вмешивается в этот процесс.
Виза и паспорт
1- Паспорт наших гостей должен быть действителен как минимум 6 месяцев с даты окончания поездки.
2- Для проставления въездных и выездных штампов на границе/в пунктах пропуска в паспорте должно быть не менее 2 свободных страниц.
3- Наличие визового освобождения или полученной визы для стран данного тура не означает, что вам гарантирован въезд в страну или выезд из нее; сотрудник паспортного контроля имеет право не впустить/не выпустить вас из страны, и Агентство не несет ответственности за данную ситуацию, ответственность несет пассажир.
4- Гражданам, не являющимся гражданами Турции, или имеющим двойное гражданство и участвующим в туре по паспорту другой страны, необходимо самостоятельно уточнить в соответствующих консульствах визовые процедуры страны поездки в отношении паспорта, который они будут использовать; в противном случае Агентство не несет ответственности за возможные последствия.
5- Во избежание проблем на пограничном контроле страны посещения из-за порванных, изношенных, намокших и/или иным образом поврежденных паспортов необходимо заменить паспорт. В противном случае ответственность несет пассажир.
6- Поскольку при поездке несовершеннолетних гостей младше 18 лет в одиночку или только с одним из родителей сотрудник пограничной полиции может потребовать документ, подтверждающий согласие обоих родителей, мы рекомендуем гостям младше 18 лет и их родителям проявить особую внимательность в этом вопросе.